Conventia de la Berna
LEGEA nr. 13 din 11 martie 1993
pentru aderarea Romaniei la Conventia privind conservarea vietii salbatice si
a habitatelor naturale din Europa, adoptata la Berna la 19 septembrie 1979
EMITENT: PARLAMENTUL
PUBLICATA IN: MONITORUL OFICIAL NR. 62 din 25 martie 1993
ARTICOL UNIC
Romania adera la Conventia privind conservarea vietii salbatice si a habitatelor
naturale din Europa, adoptata la Berna la 19 septembrie 1979.
Traducerea Conventiei privind conservarea vietii salbatice si a habitatelor naturale din Europa
PREAMBUL
Statele membre ale Consiliului Europei si ceilalti semnatari ai prezentei conventii, considerind ca obiectivul Consiliului Europei este de a realiza o mai strinsa uniune intre membrii sai, luind in considerare dorinta de cooperare a Consiliului Europei cu alte state in domeniul conservarii naturii, recunoscind ca flora si fauna salbatica constituie un patrimoniu natural de valoare estetica, stiintifica, culturala, recreativa, economica si intrinseca, care trebuie protejat si transmis generatiilor viitoare, recunoscind rolul esential al florei si faunei salbatice in mentinerea echilibrului ecologic, constatind diminuarea efectivelor a numeroase specii de flora si fauna salbatica si pericolul nimicirii care le ameninta pe unele, constienti ca, conservarea habitatelor naturale este unul dintre elementele esentiale ale protectiei ocrotirii florei si faunei salbatice, recunoscind ca, conservarea florei si faunei salbatice ar trebui luata in considerare de catre guverne in obiectivele si programele lor nationale si ca o cooperare internationala ar trebui sa se instaureze pentru ocrotirea in special a speciilor migratoare, constienti de numeroasele cereri de a actiona in comun facute de guvern si instante internationale, in special cele exprimate la Conferinta Natiunilor Unite asupra mediului din 1972 si de catre Adunarea Consultativa a Consiliului Europei, dorind sa urmeze, in special in domeniul conservarii vietii salbatice, recomandarile Rezolutiei nr. 2 a celei de-a doua Conferinte ministeriale europene asupra mediului, au cazut de acord asupra urmatoarelor:
CAP. 1 - Dispozitii generale
ART. 1
1. Prezenta conventie are ca obiect asigurarea conservarii florei si faunei
salbatice si habitatelor lor naturale, in special a speciilor si habitatelor
a caror conservare necesita cooperarea mai multor state, si promovarea unei
astfel de cooperari. 2. O atentie deosebita este acordata speciilor, inclusiv
speciilor migratoare, amenintate cu nimicirea si vulnerabile.
ART. 2
Partile contractante vor lua masurile necesare pentru mentinerea sau adaptarea
populatiilor de flora si fauna salbatice la un nivel corespunzator mai ales
exigentelor ecologice, stiintifice si culturale, tinind cont de exigentele economice
si recreationale si de nevoile subspeciilor, varietatilor sau formelor amenintate
pe plan local.
ART. 3
1. Fiecare parte contractanta va lua masurile necesare pentru punerea in aplicare
a politicilor nationale de conservare a florei si faunei salbatice si habitatelor
naturale, acordind o atentie deosebita speciilor amenintate cu nimicirea si
vulnerabile, mai ales speciilor endemice si habitatelor amenintate, in conformitate
cu dispozitiile prezentei conventii. 2. Fiecare parte contractanta se angajeaza
ca, in politica sa de amenajare si de dezvoltare si in masurile de lupta contra
poluarii, sa ia in considerare conservarea florei si faunei salbatice. 3. Fiecare
parte contractanta va incuraja procesul educational si difuzarea informatiilor
generale privind necesitatea conservarii speciilor de flora si fauna salbatice
ca si a habitatelor lor.
CAP. 2 - Protectia habitatelor
ART. 4
1. Fiecare parte contractanta va lua masurile legislative si administrative
potrivite si necesare pentru protejarea habitatelor speciilor salbatice de flora
si fauna, in special a acelora enumerate in anexele nr. I si II si pentru salvgardarea
habitatelor naturale amenintate. 2. Partile contractante vor tine cont, in politicile
lor de amenajare si de dezvoltare, de necesitatea conservarii zonelor protejate
avute in vedere la paragraful precedent, in scopul de a evita sau reduce la
maximum orice degradare a unor astfel de zone. 3. Partile contractante se angajeaza
sa acorde o atentie deosebita protectiei zonelor care au importanta pentru speciile
migratoare enumerate in anexele nr. II si III si care sint situate intr-un mod
adecvat in raport cu caile de migratie ca: zone de iernare, de aglomerare, de
hranire, de reproducere sau de napirlire. 4. Partile contractante se angajeaza
sa-si coordoneze eforturile in functie de necesitati pentru protejarea habitatelor
naturale avute in vedere de prezentul articol in cazul in care acestea sint
situate in regiuni care se intind de o parte si de alta a frontierei.
CAP. 3 - Conservarea speciilor
ART. 5
Fiecare parte contractanta va lua masurile legislative si administrative adecvate
si necesare pentru asigurarea conservarii, in special, a speciilor de flora
salbatica enumerate in anexa I. Vor fi interzise culegerea, recoltarea, taierea
sau dezradacinarea intentionata a plantelor avute in vedere. Fiecare parte contractanta
va interzice, la nevoie, detinerea sau comercializarea acestor specii.
ART. 6
Fiecare parte contractanta va lua masurile legislative si administrative adecvate
si necesare pentru a asigura conservarea, in special, a speciilor de fauna salbatica
enumerate in anexa nr. II. Se va interzice, in special, pentru aceste specii:
a) orice forma de capturare intentionata, de detinere si de ucidere intentionata;
b) degradarea sau distrugerea intentionata a locurilor de reproducere sau a
zonelor de repaus; c) perturbarea intentionata a faunei salbatice, mai ales
in perioada de reproducere, de dependenta si de hibernare in asa fel incit perturbarea
sa aiba un efect semnificativ in ce priveste obiectivele prezentei conventii;
d) distrugerea sau culegerea intentionata a oualor in natura sau detinerea lor,
chiar goale; e) detinerea sau comercializarea interna a acestor animale vii
sau moarte, inclusiv a animalelor naturalizate, si a oricarei parti sau produs
al lor, usor identificabil, obtinut din animal, cind aceasta masura contribuie
la eficacitatea dispozitiilor prezentului articol.
ART. 7
1. Fiecare parte contractanta va lua masurile legislative si administrative
adecvate si necesare pentru protejarea speciilor de fauna salbatica enumerate
in anexa nr. III. 2. Orice exploatare a faunei salbatice enumerate in anexa
nr. III va fi reglementata in vederea mentinerii acestor populatii in afara
oricarui pericol, tinind cont de dispozitiile art. 2. 3. Aceste masuri vor cuprinde
in special: a) instituirea perioadelor de prohibitie si/sau alte masuri reglementare
de exploatare; b) interzicerea temporara sau locala a exploatarii, daca este
cazul, pentru a permite populatiilor existente sa revina la un nivel satisfacator;
c) reglementarea, daca este cazul, a vinzarii, detinerii, transportului sau
ofertei in scop de vinzare a animalelor salbatice, vii sau moarte.
ART. 8
In privinta capturarii sau uciderii speciilor de fauna salbatica enumerate in
anexa nr. III si in cazurile in care se fac derogari conform art. 9 in ce priveste
speciile enumerate in anexa nr. II, partile contractante vor interzice utilizarea
tuturor mijloacelor neselective de capturare si de ucidere si a mijloacelor
susceptibile sa duca pe plan local la disparitia sau sa tulbure grav linistea
populatiilor unei specii, in special a mijloacelor enumerate in anexa nr. IV.
ART. 9
1. Cu conditia sa nu existe o alta solutie satisfacatoare si derogarea sa nu
dauneze supravietuirii populatiei implicate, fiecare parte contractanta poate
sa faca derogari de la dispozitiile art. 4, 5, 6, 7 si de la interdictia de
utilizare a mijloacelor avute in vedere la art. 8: - in interesul protectiei
florei si faunei; - pentru a preveni producerea de pagube importante culturilor
agricole, septelului, padurilor, fondului piscicol, apelor si altor forme de
proprietate; - in interesul sanatatii si securitatii publice, securitatii aeriene
sau altor interese publice prioritare; - in scopuri de cercetare si de educatie,
de repopulare, de reintroducere ca si pentru crestere; - pentru a permite, in
conditii strict controlate, pe o baza selectiva si intr-o anumita masura, capturarea,
detinerea sau orice alta exploatare judicioasa a anumitor animale si plante
salbatice in numar redus. 2. Partile contractante vor prezenta Comitetului permanent
un raport bianual asupra derogarilor facute in virtutea paragrafului precedent.
Aceste rapoarte trebuie sa mentioneze: - populatiile care fac obiectul sau au
facut obiectul derogarilor si, daca este posibil, numarul specimenelor implicate;
- mijloacele autorizate de ucidere sau de capturare; - conditiile de risc, circumstantele
de timp si de loc in care au intervenit aceste derogari; - autoritatea abilitata
sa declare ca aceste conditii au fost indeplinite, sa ia decizii referitoare
la mijloacele care pot fi aplicate, la limitele lor, si la persoanele insarcinate,
cu exceptia acestora; - controalele operate.
CAP. 4 - Dispozitii speciale privind speciile migratoare
ART. 10
1. Pe linga masurile indicate prin art. 4, 6, 7 si 8, partile contractante se
angajeaza sa-si coordoneze eforturile pentru conservarea speciilor migratoare
enumerate in anexele nr. II si III si a caror arie de repartitie se intinde
pe teritoriul lor. 2. Partile contractante vor lua masuri in vederea asigurarii
ca perioadele de prohibitie si/sau alte masuri reglementare de exploatare instituite
in virtutea paragrafului 3 lit. a) al art. 7 sa corespunda necesitatilor speciilor
migratoare enumerate in anexa nr. III.
CAP. 5 - Dispozitii suplimentare
ART. 11
1. In aplicarea dispozitiilor prezentei conventii, partile contractante se angajeaza:
a) sa coopereze de fiecare data cind va fi necesar, mai ales cind aceasta cooperare
ar putea spori eficacitatea masurilor luate, conform altor articole ale prezentei
conventii; b) sa incurajeze si sa coordoneze activitatile de cercetare in functie
de obiectivele acestei conventii. 2. Fiecare parte contractanta se angajeaza:
a) sa incurajeze reintroducerea speciilor indigene de flora si fauna salbatica
daca aceasta masura ar putea sa contribuie la conservarea unei specii amenintate
cu nimicirea, cu conditia de a se proceda in prealabil, si tinind cont de experienta
celorlalte parti contractante, la un studiu pentru a stabili daca o astfel de
reintroducere ar fi eficace si acceptabila; b) sa controleze strict introducerea
speciilor neindigene. 3. Fiecare parte contractanta va informa Comitetul permanent
asupra speciilor care beneficiaza de o protectie totala pe teritoriul sau si
care nu figureaza in anexele nr. I si II.
ART. 12
Partile contractante pot adopta pentru conservarea florei si faunei salbatice
si a habitatelor lor naturale masuri mai riguroase decit cele prevazute in prezenta
conventie.
CAP. 6 - Comitetul permanent
ART. 13
1. Se constituie, in scopul prezentei conventii, un Comitet permanent. 2. Orice
parte contractanta poate fi reprezentata in cadrul Comitetului permanent printr-unul
sau mai multi delegati. Fiecare delegatie va dispune de un singur vot. In limitele
competentelor sale, Comunitatea Economica Europeana isi exercita dreptul de
vot cu un numar de voturi egal numarului statelor sale membre care sint parti
contractante ale prezentei conventii; Comunitatea Economica Europeana nu-si
va exercita dreptul de vot in situatiile in care statele membre implicate si-l
exercita pe al lor si reciproc. 3. Orice stat membru in Consiliul Europei care
nu este parte contractanta la conventie poate fi reprezentat in comitet printr-un
observator. Comitetul permanent poate, in unanimitate, sa invite orice stat
nemembru al Consiliului Europei care nu este parte contractanta la conventie
sa fie reprezentat printr-un observator la una dintre reuniunile sale. Orice
organism sau orice institutie calificata tehnic in domeniul protectiei, conservarii
sau gestionarii florei si faunei salbatice si a habitatelor lor, si apartinind
uneia din categoriile urmatoare: a) organisme sau institutii internationale,
fie guvernamentale fie nonguvernamentale sau organisme sau institutii nationale
guvernamentale; b) organisme sau institutii nationale nonguvernamentale care
au fost desemnate in acest scop de catre statul in care sint stabilite pot informa
Secretarul general al Consiliului Europei, cel putin cu 3 luni inainte de reuniunea
comitetului, despre intentia lor de a fi reprezentate la acea reuniune prin
observatori. Ele sint admise cu exceptia cazului cind, cu cel putin o luna inaintea
reuniunii, o treime dintre partile contractante au informat secretarul general
ca se opun la aceasta. 4. Comitetul permanent este convocat de catre secretarul
general al Consiliului Europei. El isi va tine prima reuniune in termen de un
an incepind de la data intrarii in vigoare a conventiei. In continuare, el se
va reuni cel putin o data la 2 ani si oricind majoritatea partilor contractante
o solicita. 5. Majoritatea partilor contractante formeaza cvorumul necesar pentru
tinerea unei reuniuni a Comitetului permanent. 6. Sub rezerva dispozitiilor
prezentei conventii, Comitetul permanent isi va stabili propriul regulament
interior.
ART. 14
1. Comitetul permanent este insarcinat sa urmareasca aplicarea prezentei conventii.
El poate, in special: - sa revizuiasca in mod permanent prevederile prezentei
conventii, inclusiv anexele sale, si sa examineze modificarile care s-ar impune;
- sa faca recomandari partilor contractante asupra masurilor care trebuie luate
pentru aplicarea prezentei conventii; - sa recomande masuri adecvate pentru
asigurarea informarii publicului asupra lucrarilor intreprinse in cadrul prezentei
conventii; - sa faca recomandari Comitetului Ministrilor cu privire la invitarea
statelor nemembre ale Consiliului Europei sa adere la prezenta conventie; -
sa faca orice propunere in scopul imbunatatirii eficacitatii prezentei conventii
si cuprinzind propuneri de incheiere, cu state care nu sint parti contractante
la conventie, de acorduri care sa sporeasca eficacitatea conservarii speciilor
sau grupelor de specii. 2. Pentru indeplinirea misiunii sale, Comitetul permanent
poate, din proprie initiativa, sa organizeze reuniuni de grupuri de experti.
ART. 15
Dupa fiecare dintre reuniunile sale, Comitetul permanent va transmite Comitetului
de Ministri al Consiliului Europei un raport asupra lucrarilor si functionarii
conventiei.
CAP. 7 - Amendamente
ART. 16
1. Orice amendament la articolele prezentei conventii, propus de o parte contractanta
sau de Comitetul de Ministri, este comunicat secretarului general al Consiliului
Europei si transmis prin grija sa cu cel putin doua luni inainte de reuniunea
Comitetului permanent statelor membre ale Consiliului Europei, fiecarui semnatar,
fiecarei parti contractante, fiecarui stat invitat sa semneze prezenta conventie
conform dispozitiilor art. 19 si tuturor statelor invitate sa adere la aceasta,
conform dispozitiilor art. 20. 2. Orice amendament propus, conform dispozitiilor
paragrafului precedent, va fi examinat de catre Comitetul permanent, care: a)
pentru amendamentele la art. 1-12, supune textul adoptat cu o majoritate de
trei sferturi din voturile exprimate acceptarii partilor contractante; b) pentru
amendamentele la art. 13-24, supune textul adoptat cu o majoritate de trei sferturi
din voturile exprimate aprobarii Comitetului de Ministri. Acest text este comunicat,
dupa aprobarea sa, partilor contractante in vederea acceptarii. 3. Orice amendament
va intra in vigoare in cea de-a treizecea zi dupa ce toate partile contractante
l-au informat pe secretarul general ca ele l-au acceptat. 4. Prevederile paragrafelor
1, 2 a) si 3 ale prezentului articol sint aplicabile si in cazul adoptarii de
noi anexe la prezenta conventie.
ART. 17
Orice amendament la anexele prezentei conventii, propus de catre o parte contractanta
sau de catre Comitetul de Ministri va fi comunicat secretarului general al Consiliului
Europei si transmis prin grija sa cu cel putin doua luni inaintea reuniunii
Comitetului permanent statelor membre ale Consiliului Europei, fiecarui semnatar,
fiecarei parti contractante, fiecarui stat invitat sa semneze prezenta conventie,
conform dispozitiilor art. 19, si tuturor statelor invitate sa adere la aceasta,
conform dispozitiilor art. 20. 2. Orice amendament propus conform dispozitiilor
paragrafului precedent va fi examinat de catre Comitetul permanent, care-l poate
adopta cu o majoritate de doua treimi dintre partile contractante. Textul adoptat
va fi comunicat partilor contractante. 3. La expirarea unei perioade de 3 luni
de la adoptarea de catre Comitetul permanent, si cu exceptia cazului in care
o treime dintre partile contractante au notificat obiectii, orice amendament
intra in vigoare pentru acele parti contractante care nu au notificat obiectii.
CAP. 8 - Reglementarea diferendelor
ART. 18
1. Comitetul permanent se va stradui sa faciliteze rezolvarea amiabila a oricaror
dificultati pe care aplicarea conventiei le-ar putea genera. 2. Orice diferend
intre partile contractante cu privire la interpretarea sau aplicarea prezentei
conventii, care nu s-a rezolvat pe baza dispozitiilor paragrafului precedent
sau pe calea negocierii intre partile in diferend, si cu exceptia cazului in
care partile convin altfel, este, la cererea uneia dintre ele, supusa arbitrajului.
Fiecare dintre parti va desemna un arbitru si cei doi arbitri vor desemna un
al treilea arbitru. Daca, sub rezerva dispozitiilor paragrafului 3 al prezentului
articol, intr-un interval de 3 luni, socotite de la cererea de arbitraj, una
dintre parti nu si-a desemnat arbitrul, presedintele Curtii Europene a Drepturilor
Omului va proceda, la cererea celeilalte parti, la desemnarea sa intr-un nou
interval de 3 luni. Aceeasi procedura se va aplica si in cazul in care cei doi
arbitri nu se pot pune de acord asupra alegerii celui de-al treilea arbitru,
intr-un interval de 3 luni socotite de la desemnarea primilor doi arbitri. 3.
In cazul diferendului intre doua parti contractante, dintre care una este un
stat membru al Comunitatii Economice Europene, ea insasi parte contractanta,
cealalta adreseaza cererea de arbitraj simultan acestui stat membru si comunitatii,
care-i va notifica concomitent, intr-un interval de doua luni de la primirea
cererii, daca statul membru sau comunitatea sau statul membru si comunitatea
impreuna se constituie parte la diferend. In lipsa unei astfel de notificari
in intervalul numit, statul membru si comunitatea sint considerate o singura
si aceeasi parte la diferend in vederea aplicarii dispozitiilor care guverneaza
constituirea si procedura Curtii de arbitraj. Acelasi lucru cind statul membru
si comunitatea se constituie impreuna parte la diferend. 4. Curtea de arbitraj
isi va stabili propriile norme procedurale. Hotaririle se vor lua cu majoritate
de voturi. Sentinta sa este definitiva si obligatorie. 5. Fiecare parte la diferend
suporta cheltuielile arbitrului pe care l-a desemnat si partile suporta, in
mod egal, cheltuielile celui de-al treilea arbitru ca si celelalte cheltuieli
antrenate de arbitraj. CAP. 9 - Dispozitii finale
ART. 19
1. Prezenta conventie este deschisa pentru semnare statelor membre ale Consiliului
Europei si statelor membre care au participat la elaborarea sa, ca si Comunitatii
Economice Europene. Pina la data intrarii sale in vigoare, ea va fi, de asemenea,
deschisa pentru semnare oricarui alt stat invitat de catre Comitetul de Ministri.
Conventia va fi supusa ratificarii, acceptarii sau aprobarii. Instrumentele
de ratificare, acceptare sau aprobare vor fi depuse pe linga Secretariatul General
al Consiliului Europei. 2. Conventia va intra in vigoare in prima zi a lunii
care urmeaza expirarii unei perioade de 3 luni dupa data la care cinci state,
dintre care cel putin patru state membre ale Consiliului Europei, isi vor exprima
consimtamintul de a se supune conventiei conform dispozitiilor paragrafului
precedent. 3. Ea va intra in vigoare fata de orice stat semnatar sau al Comunitatii
Economice Europene, care-si vor exprima ulterior consimtamintul de a se supune
ei, in prima zi a lunii care urmeaza expirarii unei perioade de 3 luni dupa
data depunerii instrumentelor de ratificare, acceptare sau aprobare.
ART. 20
1. Dupa intrarea in vigoare a prezentei conventii, Comitetul de Ministri al
Consiliului Europei va putea, dupa consultarea partilor contractante, sa invite
sa adere la conventie orice stat nemembru al consiliului care, invitat sa o
semneze conform prevederilor art. 19, nu o va fi facut inca, si oricare alt
stat nemembru. 2. Pentru orice alt stat care adera, conventia va intra in vigoare
in prima zi a lunii care urmeaza expirarii unei perioade de trei luni dupa data
depunerii instrumentelor de aderare pe linga Secretarul general al Consiliului
Europei.
ART. 21
1. Orice stat poate, in momentul semnarii sau in momentul depunerii instrumentului
sau de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare, sa precizeze teritoriul
sau teritoriile in care se va aplica prezenta conventie. 2. Orice parte contractanta
poate, in momentul depunerii instrumentului de ratificare, acceptare, aprobare
sau aderare, sau in orice alt moment care urmeaza sa extinda aplicarea prezentei
conventii prin declaratie adresata secretarului general al Consiliului Europei
si la alt teritoriu desemnat in declaratie si caruia-i asigura relatiile internationale
sau pentru care ea este abilitata sa o stipuleze. 3. Orice declaratie facuta
in virtutea paragrafului precedent va putea fi retrasa, in ceea ce priveste
orice teritoriu desemnat in aceasta declaratie, prin notificare adresata secretarului
general. Retragerea va deveni efectiva incepind cu prima zi a lunii care urmeaza
expirarii unei perioade de sase luni dupa data primirii notificarii de catre
secretarul general.
ART. 22
1. Orice stat poate, in momentul semnarii sau in momentul depunerii instrumentului
sau de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare, sa formuleze una sau mai
multe observatii cu privire la anumite specii enumerate in anexele nr. II si
III si/sau pentru unele dintre aceste specii care vor fi indicate in observatia
sau observatiile, cu privire la anumite mijloace sau metode de vinatoare si
alte forme de exploatare mentionate in anexa nr. IV. Observatiile cu caracter
general nu sint admise. 2. Orice parte contractanta care extinde aplicarea prezentei
conventii la un teritoriu mentionat in declaratia prevazuta in paragraful 2
al art. 21 poate sa formuleze una sau mai multe observatii conform dispozitiilor
paragrafului precedent pentru teritoriul respectiv. 3. Nici o alta observatie
nu este admisa. 4. Orice parte contractanta care a formulat o observatie in
virtutea paragrafelor 1 si 2 ale prezentului articol o poate retrage in totalitate
sau partial, adresind o notificare secretarului general al Consiliului Europei.
Retragerea va deveni efectiva la data primirii notificarii de catre secretarul
general.
ART. 23
1. Orice parte contractanta poate, in orice moment, sa denunte prezenta conventie
adresind o notificare secretarului general al Consiliului Europei. 2. Denuntarea
va deveni efectiva in prima zi a lunii care urmeaza expirarii unei perioade
de 6 luni dupa data primirii notificarii de catre secretarul general.
ART. 24
Secretarul general al Consiliului Europei va notifica statelor membre ale Consiliului
Europei, fiecarui stat semnatar, Comunitatii Economice Europene semnatare a
prezentei conventii si fiecarei parti contractante: a) orice semnare; b) depunerea
oricarui instrument de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare; c) orice
data de intrare in vigoare a prezentei conventii conform art. 19 si 20; d) orice
informatie comunicata in virtutea prevederilor paragrafului 3 al art. 13; e)
orice raport stabilit in aplicarea art. 15; f) orice amendament sau noua anexa
adoptata conform art. 16 si 17 si data la care acest amendament sau aceasta
noua anexa intra in vigoare; g) orice declaratie facuta in virtutea paragrafelor
2 si 3 ale art. 21; h) orice observatie formulata in virtutea dispozitiilor
paragrafelor 1 si 2 ale art. 22; i) retragerea oricarei observatii exprimate
in virtutea dispozitiilor paragrafului 4 al art. 22; j) orice notificare facuta
in virtutea dispozitiilor art. 23 si data la care denuntarea va deveni efectiva.
Drept care, subsemnatii autorizati in acest scop, au semnat prezenta conventie.
Redactata la Berna, la 19 septembrie 1979, in limbile franceza si engleza, ambele
texte fiind identice si alcatuind un singur exemplar care va fi depus in arhivele
Consiliului Europei. Secretarul general al Consiliului Europei va transmite
copii certificate fiecaruia dintre statele membre ale Consiliului Europei, fiecarui
stat, precum si Comunitatii Economice Europene semnatare ca si fiecarui stat
invitat sa semneze prezenta conventie sau sa adere la ea.